لغتي تشع وتزهو كالمرجان وَكَرِيمَةٌ خُطّتْ بِكُلِّ بَنَانِ
عَرَبِيَّةٌ لُغَتِي وَأَفْخَرُ أَنَّهَا ظفرت بأعظمِ منحةِ الرَّحمن
أو : تَرقَى وَتَكبُرُ فِي حِمَى المنَّانِ
لِمَ تُفْسِدُوهَا واتْرُكُوهَا حَسْبهَا بِيْنَ اللُّغَاتِ سَلِيْمَةُ الْبُنْيَانِ
فَازَتْ بِأَنَّ حُرُوفَ مُحْكَمِ ذِكْرِنَا قَدْ طَرَّزَتْهَا نَجْمَةُ الْأَكْوَانِ
عَرَبِيَّةٌ بَاتَتْ تُدَنْدِنُ حَرْفَهَا في خيمة العُجمانِ والعربانِ
غنّيتُها حبًّا وأشمخُ أنني مِنْ قَومِ أَحْمَدَ صَاحِبِ التبيانِ
عَرَبِيَّةٌ لُغَتِي وَأَفْخَرُ أَنَّهَا بَيْنَ اللُّغَاتِ حَبِيبَةُ القُرْآنِ
مِنْ شَامِنَا خَاطَبْتُهَا فَتَأَلَّمَتْ مِْن هَولِ مَا لاقتْ من الخذلان
فَوَعَدْتُهَا بَاقونَ في حَوضِ الحِمَى نَتَرَصَّدُ الْبَاغِينَ لِلنُكْرَانِ
مُضَرِيَّةٌ لُغَتِي وَتَسْمُو كُونَهَا أمُّ العلومِ عزيزةُ الأركانِ
راجعي موضوع اِسم طَهَ ودققي فيه
اهلا...محاولة لا بأس بها
الشطر الاول من البيت الاول مكسور
كلمة العجمان خطأ على حد علمي لأن أصلها عُجمة وليس عجم
تكرار المعاني غير مرغوب :
ظفرت بأعظمِ منحةِ الرَّحمن
فَازَتْ بِأَنَّ حُرُوفَ مُحْكَمِ ذكرنا
بَيْنَ اللُّغَاتِ حَبِيبَةُ القُرْآنِ
السلام على الجميع
أرى القصيدة محاولة جيدة بالرغم من كونها في الوصف
الشطر الأول ليس مكسورا حين لا نمد واو نزهو ونقفز عليه،(يجوز جزم ما لا يجزم للضرورة،قاعدة معروفة في الشعر القديم والحديث) وفي الشعر مثل هذا كثير.ملاحظة عُجمان صحيحة وفصيحها عَجمان بفتح العين وسميت إمارة عجمان لكثرة الفرس في زمن مضى من التأريخ،
عروض القصيدة لا غبار عليه والقافية جميلة ...
أما التكرار، فهذه الظاهرة في شعر المدائح الدينية شائع ، وتجد ذلك كثيرا في شعر الفقهاء..
في جميع الأحوال ، إذا كانت هذه بداية نظم الشاعرة، فلها مستقبل وبخاصة عندما تثري حصيلتها اللغوية من المفردات،بارك الله بقلمك.
أمر آخر لو تحرك الشاعرة جميع الأحرف لكان أسهل على القارئ تلمّس الإيقاع.
بارك الله بكم جميعا
يجب تسجيل الدخول أو الاشتراك للمشاركة في هذه المناقشة.